<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Editor&apos;s blog</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/../../rss/blog-atom.xml" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2009-05-28:/contents/blog//2</id>
    <updated>2012-01-25T19:22:31Z</updated>
    <subtitle>TRANSITチーフ・エディター、加藤直徳が中心となって発信する製作の裏側</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Commercial 4.25</generator>

<entry>
    <title>作り手の意匠が光る2冊の本</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2012/01/2-2.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2012:/contents/blog//2.1046</id>

    <published>2012-01-25T18:36:38Z</published>
    <updated>2012-01-25T19:22:31Z</updated>

    <summary>仕事柄かいろいろな出版社から新刊が届く。嬉しいことに週に何冊も来るから、 なかな...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>仕事柄かいろいろな出版社から新刊が届く。嬉しいことに週に何冊も来るから、<br />
なかなかゆっくり見る機会がない。けれど今日は異なるタイプの興味深い本が同時に届いた。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126a.jpg" width="500" height="375" alt="120126a.jpg"/></p>

<p>1冊目は石川直樹氏の『世界を見に行く。』<a href="http://www.littlemore.co.jp/store/products/detail.php?product_id=826&PHPSESSID=e21b2dee77f5a4052481de4b0f5997b7" target="_blank">リトルモア</a>刊。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126b.jpg" width="500" height="375" alt="120126b.jpg"/></p>

<p>世界中の写真がポストカードになっている。手紙を書くために裏はホワイトスペース。<br />
全写真にはその土地のキャプションが付けられている（この短い文がまた巧い）<br />
そしてポストカードを使い切ったら、小さな本となり「完成」する仕組み。<br />
あまり大きな判型ではないので、実際に旅先に持っていって手紙を出したくなる。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126c.jpg" width="500" height="375" alt="120126c.jpg"/></p>

<p>表紙まわりは折り込まれた世界地図となっており、石川直樹氏が巡ったルートも記されている。<br />
オールカラーでcoverが地図、ポストカードの切り取り線も付けられ、デザイナーの技が光る。<br />
あとがきは糸井重里氏。凝りに凝った贅沢な本だ。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126d.jpg" width="500" height="375" alt="120126d.jpg"/></p>

<p>一方、2冊目は池田浩明氏の『パンラボ』<a href="http://shop.byakuya-shobo.co.jp/product_info.php?products_id=3445&osCsid=155bf5111fb1c3025ef4a18b03cffbe8" target="_blank">白夜書房</a>刊。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126e.jpg" width="500" height="378" alt="120126e.jpg"/></p>

<p>全ページがモノクロページ。紙はざら紙を採用している。本の質量は非常に軽く、<br />
丸めていつも持っていられる印象を受ける。しかし何よりも強烈なのはその中身。<br />
写真が綺麗なだけで結局何が言いたいか分からないお洒落パンガイドではない。<br />
小麦の話に始まり、作る、切る（！）、歴史...まで懇切丁寧に編集されている。<br />
もちろん世界中の様々なパンについても言及。古めかしい菓子パンからカツサンド、<br />
クロワッサン、ドイツパン（！）などなどなど......めちゃくちゃく詳しく説明されている。<br />
この本以外はパンについては生涯要らんわ！と思ってしまった。うーん、素晴らしき編集魂。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120126f.jpg" width="500" height="375" alt="120126f.jpg"/></p>

<p>この2冊を見て考えさせられたのは、営業会議で受ける本だけが良書ではない、<br />
という当たり前の事実。版元にいて会議に出れば（実際僕もそうだった）、<br />
えー、コスト掛かるじゃん、パン本なんて腐るほどあるじゃん、著者のこと知らないし～<br />
なんてどうでもいい理由で企画はつぶされていく。または編集者の本質からずれていく。<br />
この本がどんな経緯で出版に至ったかなんて僕は読者だから関係ないが、<br />
確かに意匠を感じる。作り手が後ろに見える。</p>

<p>編集者になったばかりの頃を思い出しちょっとおセンチ（古い）な気分になった今宵、<br />
僕はとても気分がいい。こんな情熱がこもった本に出会えたのだから。2冊同時に。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>金沢で家具散歩～TORi</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2012/01/tori.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2012:/contents/blog//2.1040</id>

    <published>2012-01-17T22:41:11Z</published>
    <updated>2012-01-17T23:28:14Z</updated>

    <summary> SLANTさんに伺った際のもう一つの楽しみは、金沢の寿司や海鮮丼......で...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120118a.jpg" width="500" height="375" alt="120118a.jpg"/></p>

<p>SLANTさんに伺った際のもう一つの楽しみは、金沢の寿司や海鮮丼......ではなく、<br />
いや、それもそうに違いないが、1階下にある北欧インテリアショップ「<a href="http://blinddesign.jugem.jp/" target="_blank">TORi</a>」。<br />
丁寧にメンテされた北欧家具が適正な価格（だと僕は思う）で揃っている。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120118b.jpg" width="375" height="500" alt="120118b.jpg"/></p>

<p>家具は一期一会の邂逅だと思っているから、容易には惚れまいと心して<br />
店に滑り込むのだけれども、ここだと毎度出会ってしまうから不思議だ...。<br />
今回は皿2枚と蝋燭、ずっと探していたソファをオーダーしてしまった。魔力。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120118c.jpg" width="500" height="375" alt="120118c.jpg"/></p>

<p>魅力は何よりもオーナー梨野さんの人柄。朴訥な印象で口数は少ないが、<br />
知識や審美眼、売ろうという気があまり感じられない所が大好きなのだ。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120118d.jpg" width="500" height="375" alt="120118d.jpg"/></p>

<p>家具の他にも照明のセレクトが秀逸。雑貨類もツボな選球眼で揃っている。<br />
ちなみにTRANSIT&Birdのバックナンバーも置いてもらっています。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/120118e.jpg" width="500" height="375" alt="120118e.jpg"/></p>

<p>そして飲み屋に繰り出す際、繁華街「香林坊」の入り口で嫌でも目にするのは、<br />
「<a href="http://m-travel.jp/" target="_blank">エムトラベル</a>」さんに飾られた巨大ポスター。金沢の若者を冒険旅に誘い続けている旅行会社だ。<br />
何せキャッチコピーは「君は行くのかそんなにしてまで」なのだ。最高すぎる。<br />
SLANT、TORi、そしてエムトラベル。金沢は僕にとってうれしすぎる街なのである。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>金沢ギャラリーSLANT～石塚元太良 写真展</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2012/01/slant-1.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2012:/contents/blog//2.1039</id>

    <published>2012-01-16T16:30:49Z</published>
    <updated>2012-01-16T16:53:38Z</updated>

    <summary> ～『GOLD RUSH ALASKA CHILKOOT TRAIL』～ 金沢の...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/slant/120117c.jpg" width="500" height="375" alt="120117c.jpg"/><br />
～『GOLD RUSH ALASKA CHILKOOT TRAIL』～</p>

<p>金沢のギャラリー<a href="http://www.slant.jp/index.html" target="_blank">SLANT</a>で行われている石塚元太良氏の写真展を見てきた。<br />
大小2サイズのオリジナルプリントを展示。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/slant/120117d.jpg" width="500" height="375" alt="120117d.jpg"/></p>

<p>ゴールドラッシュの残映をALASKAで追いかけた作品群。<br />
氷河の静寂な世界観にも通底するが、今回の作品は緑がものすごく鮮やかで目にくる。<br />
そしてプリントがどこまでも美しく、木材のシンプルな額装もより作品を際立たせる。<br />
これを見られただけで金沢くんだりまで来た価値は大いにあった。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/slant/120117a.jpg" width="500" height="375" alt="120117a.jpg"/></p>

<p>それから初の日記のリリース。東京でも少しずつ販売するようだが、<br />
基本的にはSLANTでの展開になる。SLANTならではの作家と共にコンセプトを熟成させ、<br />
独自に印刷物まで作ってしまうindependentな展開に惹かれる。本当に素晴らしい。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/slant/120117b.jpg" width="500" height="376" alt="120117b.jpg"/></p>

<p>月曜日が定休で1月29日（日）まで。</p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>2012年最初の朝に</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2012/01/2012.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2012:/contents/blog//2.1032</id>

    <published>2012-01-01T16:36:05Z</published>
    <updated>2012-01-01T17:36:33Z</updated>

    <summary> 2011年は大変お世話になりました。4冊を無事に出す事ができました。 インド、...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111231.jpg" width="500" height="375" alt="111231.jpg"/></p>

<p>2011年は大変お世話になりました。4冊を無事に出す事ができました。<br />
インド、フランス、アメリカ西海岸、そして現在発売中のトルコ。<br />
どの号も悩みの中で「紙に刷る意味」を考え続けて編んできました。</p>

<p>そして2012年の幕開け。昨年より雑誌を取り巻く状況は悪くなるかもしれません。<br />
けれど出した結論はとてもシンプルでした。シンプルすぎて通り過ぎてしまうような。<br />
それは"TRANSITはいつも同じ場所に変わらず存在する箱である"という事。<br />
紙にわざわざ刷り込んで表現したいという志を持った人が、<br />
いつでもどこからでも入って来られる箱として存在し続けたいと思います。<br />
1年や2年ではありません。どっしりと10年、20年ずっと同じ場所にいます。<br />
水のように自然に。そこに在るのが当然のように。</p>

<p>行動する者を高見の安全地帯から見物してわけ知り顔で批評する人がいます。<br />
心の中ではその勇気ある者の失敗を望みながら。そんな矮小な「世間」を飛び出し、<br />
TRANSITというクリエイティブの掃き溜めに飛び込んでください。<br />
まとまらない挨拶で申し訳ありませんが、変化する状況にびびってちょろちょろ変えたり、<br />
「そんなの続けられないよ」という声に惑わされない、という事が言いたいのです。<br />
行動する者とずっと一緒にいます。2012年もどうぞよろしくお願い致します。</p>

<p></p>

<p>TRANSIT<br />
編集者／加藤直徳</p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>名古屋・京都・大阪、トークイベント無事終了</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/12/post-236.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.1019</id>

    <published>2011-12-13T05:08:03Z</published>
    <updated>2011-12-13T09:34:50Z</updated>

    <summary>トルコ発売記念のトークショーを3都市でやらせてもらいました。 各会場にお越しいた...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>トルコ発売記念のトークショーを3都市でやらせてもらいました。<br />
各会場にお越しいただいた皆様、ありがとうございました！<br />
東京原宿も合わせると4会場を一緒にまわってくれた佐藤健寿さんにも特別に謝辞を。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213a.jpg" width="500" height="375" alt="111213a.jpg"/><br />
名古屋：「<a href="http://www.junkudo.co.jp/tenpo/shop-loftnagoya.html" target="_blank">ジュンク堂 ロフト名古屋店」</a><br />
初めての名古屋での開催。30人規模のアットホームな雰囲気のなか、<br />
いろんな質問をいただきました。特にTRANSITの取材の仕方について語りました。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213b.jpg" width="500" height="375" alt="111213b.jpg"/><br />
京都：「<a href="http://www.media-shop.co.jp/" target="_blank">MEDIA SHOP」</a><br />
京都は4回目くらい。いつも温かく迎えてくれて感謝です。<br />
希少な写真集や洋書が並ぶMEDIA SHOPも良かったです。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213c.jpg" width="500" height="375" alt="111213c.jpg"/></p>

<p>京都会場ではスライドで佐藤健寿さんの取材スタイル、私の編集スタイルについて語りました。<br />
熱心に聞き入っていただき、終了後にどっと質問をいただきました。京都はいつも静かで熱い！</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213d.jpg" width="500" height="375" alt="111213d.jpg"/><br />
大阪：「<a href="http://www.standardbookstore.com/" target="_blank">STANDARDBOOKSTORE（スタンダードブックストア）」</a><br />
1泊2日の弾丸ツアーの最終は心斎橋。スタンダードブックストアさんは今回で3回目ということで、<br />
余裕余裕と思っていたのですが、100人近く集まってくれた皆さんの人数に圧倒されっぱなし。<br />
ユニークな質問も多くいただきありがとうございました。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213e.jpg" width="500" height="375" alt="111213e.jpg"/></p>

<p>TRANSITが生まれた理由。紙に刷る意義について話をさせていただきました。<br />
始めることよりも続けるほうが難しい。何度もここに来てトークショーができように精進します。<br />
それにしてもここは書店という枠を超えてコミュニケーションが生まれる凄い空間。<br />
本のselectはもちろん雑貨も大充実。1日いても飽きない大好きな書店です。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111213f.jpg" width="375" height="500" alt="111213f.jpg"/><br />
おまけ。総合司会を務めた副編集長（Bird編集長）の林紗代香。<br />
がちがちに緊張していましたが、3都市にもBirdファンがたくさんいてうれしいかぎり。</p>

<p>今後ともTRANSIT＆Birdで全国をまわって行きたいと思います。<br />
会場をお持ちの全国書店の皆様、どこへでも飛んでいきますので連絡ください。<br />
最後に会場を提供してくれた書店の皆様に感謝致します。本当にありがとうございました。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>15号「トルコ特集」本日発売！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/12/15.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.1011</id>

    <published>2011-12-09T08:54:12Z</published>
    <updated>2011-12-09T10:00:53Z</updated>

    <summary>正直10号まで行けばいいかなと思っていた弊誌も気がつけば15号に到達。 感慨深い...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>正直10号まで行けばいいかなと思っていた弊誌も気がつけば15号に到達。<br />
感慨深い。ひとえに読者の皆さん、制作協力者、スタッフのおかげです。<br />
本当に感謝です。いやー、まあ続けるのは難しい!! そして楽しい!!!</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/15/111209c.jpg" width="500" height="375" alt="111209c.jpg"/></p>

<p>本日書店に無事並びました。写真は編集部がある恵比寿の有隣堂アトレ店。<br />
柱一面がトルキッシュブルーで埋め尽くされており、うれしかったかぎり。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111209a.jpg" width="500" height="375" alt="111209a.jpg"/></p>

<p>写真の美しさももちろん見て欲しいけれど、「飛んでイスタンブール」と題した<br />
編集者魂溢れる第2特集もぜひ読んで欲しい。コンテンツは以下に。<br />
マニアックなのは否めないが、このくらい知っておくとトルコ旅はきっともっと面白いはず。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111209b.jpg" width="500" height="321" alt="111209b.jpg"/></p>

<p>「分かれてイスタンブール」→イスタンブールの地理的位置<br />
「交わってイスタンブール」→アジアとヨーロッパが交わった具体的な事象、モノ<br />
「戻ってイスタンブール」→辛酸なめ子が描く、トルコの伝説<br />
「遡ってイスタンブール」→イスタンブールの歴史絵巻<br />
「祈ってイスタンブール」→トルコのイスラム基礎知識<br />
「そびえてイスタンブール」→モスク大解剖<br />
「詠んでイスタンブール」→エザーン（アザーン）アラビア語解説<br />
「潜ってイスタンブール」→裏イスタンブールの歩き方<br />
「愛してイスタンブール」→イスタンブールを愛した人びとの言葉<br />
「占ってイスタンブール」→鏡リュウジの星が導く未来</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/15/111209d.jpg" width="375" height="500" alt="111209d.jpg"/></p>

<p>あと、<a href="http://d.hatena.ne.jp/anzenchan/" target="_blank">安全ちゃん</a>の連載始めました。じわじわ笑える社会派日本ぶらり旅連載です。</p>

<p>トルコ号は今年最後のTRANSIT。永久保存版でお贈りします。<br />
またもやほとんどフイルム撮影、現地撮り下ろし取材（5班）敢行で破産寸前。<br />
けれどクオリティを落とす気はさらさらない。出版不況出版不況と老婆の念仏みたいに<br />
言われるけど、編集者になった10年前から落ちっぱなしだから僕には関係ない。<br />
常に紙に刷る意味を自分に心に聞いて、正直に表現していけば本質は宿る。<br />
誰からも何からも追われないし、無理もしない。変える必要もないし迷う余地もない。<br />
ではでは今後ともご愛読よろしくお願いします。</p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>トルコ号明日発売～搬入の朝に</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/12/post-235.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.1009</id>

    <published>2011-12-08T02:10:22Z</published>
    <updated>2011-12-08T08:51:45Z</updated>

    <summary> 明日9日に今年最後のTRANSITが発売される。 先日編集部に搬入されインクの...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111207a.jpg" width="500" height="375" alt="111207a.jpg"/></p>

<p>明日9日に今年最後のTRANSITが発売される。<br />
先日編集部に搬入されインクの香りが舞っている（今回の号はブルーが目にくる）<br />
今号も多くの人に支えられ、多くの人に迷惑を掛け、何万字も原稿を書いて、<br />
何千枚も写真を見て、何十回も自分のふがいなさに涙が出た。<br />
けれども編集部一同、悩みながらも知られざるトルコの美を表現できたと思っている。</p>

<p>写真家、執筆者、デザイナー、そして読者の皆さんの期待に100％応えられたか<br />
どうかは解らないが、限界まで追求した結果をぜひとも見て欲しいと思う。<br />
トルコという遠い異国にいつか行ってみたいと一人でも思われたなら編集者冥利に尽きる。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111207b.jpg" width="500" height="375" alt="111207b.jpg"/></p>

<p>小冊子は「トルコの生活」を集めた"トルコ暮らし手帖」<br />
ノートふうにレイアウトされたトルコ人が昔から使っているモノたち。<br />
ここでも鮮やかなブルーを採用した。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111207c.jpg" width="500" height="375" alt="111207c.jpg"/></p>

<p>観音開き仕様になっている。新しい試み。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111207d.jpg" width="500" height="375" alt="111207d.jpg"/></p>

<p>トルコ全地図。会話集＆交通も収録。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111207e.jpg" width="500" height="375" alt="111207e.jpg"/></p>

<p>2011年はとても言葉では言い表せない年だ。<br />
幸せというものが、ぐらぐらとした斜塔の上に立っているような<br />
危ういものだと痛いほど実感させられた。そしてその逆、尊さもまた。</p>

<p>よくTRANSITは続けていけるねと言われる。<br />
けれど僕は始めることよりも続けることの難しさを理解しているつもりだ。<br />
危うさも理解している。同時に続けることは簡単だとも思う。<br />
重要なのは何者にも追われないこと。自分から、自分のペースで追い求めること。<br />
他者や時間のうねりに追われず、自らの時間の中で追いかけること。<br />
15度目の朝が長いトンネルの向こうからやってくる。<br />
相変わらずペンという脆弱な斧で巨木をたたき続けていく。</p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>中川正子～写真展＆写真集『新世界』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/12/post-234.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.1005</id>

    <published>2011-12-02T04:13:44Z</published>
    <updated>2011-12-02T04:29:53Z</updated>

    <summary> 写真家 中川正子さんが写真集『新世界』を出します。 デザイナーは尾原史和氏（P...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111202.jpg" width="500" height="429" alt="111202.jpg"/></p>

<p>写真家 中川正子さんが写真集『新世界』を出します。<br />
デザイナーは尾原史和氏（<a href="http://www.plancton.co.jp/" target="_blank">PLANCTON</a>）、<br />
中川正子写真の一ファンである僕は寄稿させていただきました。</p>

<p>これまで数々の共著を出してきました彼女の、初の単著作品集。<br />
雑誌や広告、ポートレート等、写真家として幅広く活躍する傍らで、<br />
出産、大地震という二つの大きな経験をした中川さん。<br />
その経験を経て見るこの世界は、あらゆるものが変容したといいます。<br />
『新世界』には、昨年4月の出産以降に撮影された写真約40点を収録。<br />
自らも生まれたてであるかのように透明な 彼女の目から見える"新しい世界"</p>

<p>また、写真集の発売を記念して、1月13日より<br />
東京・青山のギャラリー<a href="http://www.valveat81.com/" target="_blank">「valveat81」</a>にて同作品の展覧会も開催となります。<br />
会場では、写真集『新世界』の先行販売をいたします。</p>

<p><a href="http://nakamasa.exblog.jp/" target="_blank">中川正子（なかがわ・まさこ）</a><br />
津田塾大学在学中にカリフォルニアに留学。写真と出会う。<br />
帰国後山路和徳氏に師事。自然な表情をとらえたポートレート、<br />
光る日々のスライス、美しいランドスケープを得意とする。<br />
写真展を定期的に行い、雑誌、広告、CDジャケットなど多ジャンルで活躍中。<br />
2010年4月に男児を出産。<br />
写真集に『旅の響き』（宮沢和史氏と共著　河出書房新社刊）<br />
『ふたりぶんのしあわせ』（カサイミク氏と共著　ピエブックス刊）<br />
『通学路』（PLANCTON）などがある。</p>

<p><br />
<hr/></p>

<p>中川正子 写真集『新世界』<br />
著者：中川正子<br />
寄稿：加藤直徳（TRANSIT）<br />
装丁：尾原史和<br />
定価：3,780円（税込）<br />
発売：2012年1月23日</p>

<p>写真展『新世界』<br />
期間：2012年1月13日（金）～ 1月21日（土）<br />
時間：12:00～20:00</p>

<p>reception party<br />
日程：2012年1月13日（金）<br />
時間：18:00～20:00</p>

<p>会場：valveat81<br />
東京都港区南青山4-21-26 2F<br />
TEL ：03-6406-0252 <br />
URL：http://www.valveat81.com/<br />
主催：owl company<br />
協賛：valveat81、株式会社クロマート</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>うれしい賞をいただきました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/10/post-233.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.959</id>

    <published>2011-10-06T15:22:15Z</published>
    <updated>2011-10-06T19:12:52Z</updated>

    <summary>フランス ルポルタージュ大賞の授賞式に参加。2011年雑誌部門の大賞に選んでいた...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>フランス ルポルタージュ大賞の授賞式に参加。2011年雑誌部門の大賞に選んでいただきました。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111007A.jpg" width="500" height="375" alt="111007A.jpg"/></p>

<p>これも読者の方々、写真家、執筆家、デザイナー（Soup design / tento）の皆々様のおかげ。<br />
ありがとうございます。表紙を飾ってくれた写真家・宮本武氏にも特別な謝辞を。本当にありがとう。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111007B.jpg" width="500" height="375" alt="111007B.jpg"/></p>

<p>テレビ部門は『世界ふしぎ発見！』が受賞。ディレクターの方は、<br />
新たなフランスの番組撮影のため来週にも渡仏するのだとか。羨ましい。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111007D.jpg" width="500" height="375" alt="111007D.jpg"/></p>

<p>副賞はフランス往復2名分。来年の取材に使おうかな...。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/111007C.jpg" width="500" height="375" alt="111007C.jpg"/></p>

<p>みんな集まっての記念撮影は意外にも初めて。最後に壇上で。<br />
左から副編・林紗代香／デスク・田沢健一郎／オレ／代表・サーフェン智／広報・大塩真幸<br />
編集部一同、感激のマンダリンオリエンタルでの夜でした。<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>iPhone App TRANSIT Lite &quot;WEST COAST&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/09/iphone-app-transit-lite-west-coast.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.953</id>

    <published>2011-09-30T10:04:35Z</published>
    <updated>2011-09-30T10:11:58Z</updated>

    <summary>iPhone＆touch用アプリのWEST COAST版が出ました。 無料！！！...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>iPhone＆touch用アプリのWEST COAST版が出ました。<br />
無料！！！！最新西海岸号をチラ見できます。<br />
とりあえずコレをダウンロードしてから本誌を是非。</p>

<p>一度ダウンロード（無料）すると、最新号発売の度に自動的にアップロードされ配信されます。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/iphone_app_transit_lite_west_coast/110930.jpg" width="500" height="375" alt="110930.jpg"/><br />
＊iTunesが起動し、App Storeの<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/transit-lite/id340384481?mt=8" target="_blank">TRANSITアプリページ</a>が開きます</p>

<p>＜TRANSIT 旅＞→App Storeで検索してみてください。<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>TRANSIT14号も発射オーライ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/08/transit14.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.929</id>

    <published>2011-08-30T13:36:26Z</published>
    <updated>2011-09-02T10:27:25Z</updated>

    <summary> TRANSIT14号＜西海岸＞～自由を求めてハイダウェイが9月16日に発売。 ...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/transit14/110830A.jpg" width="389" height="500" alt="110830A.jpg"/></p>

<p>TRANSIT14号＜西海岸＞～自由を求めてハイダウェイが9月16日に発売。<br />
イエーイ！表紙を解禁します。西海岸といってもいわゆるアメリカだけじゃなくて、<br />
メキシコからアラスカまで6000km超を5取材班が駆け抜けた2011年夏の記憶。<br />
全部撮り下ろしです。全部フイルムです。破産です。<br />
そして「自由って何だ？」が裏テーマになっています。</p>

<p>第2特集は「ヒッピー再考（サイコー）」。西海岸で生まれたヒッピー文化を総括してます。<br />
ヒッピーについて今までまとまって紹介したものがあまりなかったので。</p>

<p>付録はカリフォルニア完全ガイド（小冊子）とサイケデリックポスター＆大地図。<br />
ではでは発売までもうしばしお待ちください。僕たちの夏は終わりません!!!</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>TRANSIT for Girls &quot;BIRD&quot; 飛び立つ！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/08/transit-for-girls-bird.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.927</id>

    <published>2011-08-26T10:11:55Z</published>
    <updated>2011-08-26T11:10:46Z</updated>

    <summary>TRANSITの姉妹誌がついに9月9日に発売になります。 その名も&quot;BIRD（バ...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>TRANSITの姉妹誌がついに9月9日に発売になります。<br />
その名も"BIRD（バード）"!!!</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/transit_for_girls_bird/110826b.jpg" width="395" height="500" alt="110826b.jpg"/></p>

<p>編集長は本誌・副編集長の林が担当しています。<br />
女性の手（Boy is the Outside）で旅雑誌を作りたい、<br />
という深夜のつぶやきからスタートした怒濤の日々（現在進行中）<br />
編集長を中心に本当に女子たちだけで最後の追い込み中です（涙）<br />
ついに表紙解禁ということでUP！内容詳細は後日infoにて。</p>

<p>旅立ちのとき。羽ばたきのとき。</p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>サイケなPOSTERできました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/08/poster.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.925</id>

    <published>2011-08-25T06:19:02Z</published>
    <updated>2011-08-25T06:26:05Z</updated>

    <summary>編集部は9月16日発売のTRANSIT14号の追い込み中。 今号はメキシコ国境か...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p>編集部は9月16日発売のTRANSIT14号の追い込み中。<br />
今号はメキシコ国境からアラスカまで5班がリレーする形で道をつないだ。<br />
サブタイトルは「自由を求めてハイダウェイ」<br />
いろんな自由がこの特集には詰まっている。是非お楽しみに。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/110825.jpg" width="434" height="919" alt="110825.jpg"/></p>

<p>あと特別付録でサイケデリックPOSTERを作成。<br />
カリフォルニアのBOOK in  BOOK＆西海岸大地図も付属。<br />
盛りだくさん過ぎて綴じられるか不安なくらいの厚み。<br />
ではあと少し、ラストスパート。9月16日に書店でいい顔で<br />
お目にかかれるように編集部一同追い込んでゆきます。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>自由大学にて～旅について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/07/post-232.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.915</id>

    <published>2011-07-18T16:25:48Z</published>
    <updated>2011-07-18T16:27:38Z</updated>

    <summary> MUSICIANのSUGEEさんに呼ばれて「自由大学」にて、 TRANSITと...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/110718.jpg" width="500" height="333" alt="110718.jpg"/></p>

<p>MUSICIANのSUGEEさんに呼ばれて「<a href="http://www.freedom-univ.com/lecture/detail118.html" target="_blank">自由大学</a>」にて、<br />
TRANSITと旅の話をさせていただきました。<br />
旅先で感じた、持ち帰った知古を怠惰な毎日にどう活かしているか、について。<br />
様々な職業の皆さんが集まっていて楽しい時間でした。<br />
学校の教室はやっぱりいいものですね。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>フランス人って何だ？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/2011/07/post-231.php" />
    <id>tag:www.transit.ne.jp,2011:/contents/blog//2.910</id>

    <published>2011-07-02T05:09:04Z</published>
    <updated>2011-07-02T05:13:47Z</updated>

    <summary> インド号の「ヒンドゥー解剖」に続き、フランス号では「フランス人解体新書」と題し...</summary>
    <author>
        <name>Naonori Katoh</name>
        <uri>http://www.transit.ne.jp</uri>
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/">
        <![CDATA[<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/110701b.jpg" width="500" height="375" alt="110701b.jpg"/></p>

<p>インド号の「ヒンドゥー解剖」に続き、フランス号では「フランス人解体新書」と題して、<br />
フランス人って何だ？を解き明かす第2特集を展開してます。</p>

<p><img src="http://www.transit.ne.jp/contents/blog/images/110701A.jpg" width="500" height="375" alt="110701A.jpg"/></p>

<p>TRANSITは写真がメインだと思われがちですが、<br />
こんなネタページにも力点を置いてます。<br />
「ふーん、そうなんだ」くらいの気持ちで楽しんでください。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

